Sugestão (?): mudança em como o final de palavra é apresentado

Início Fóruns Site Fórum Sugestão (?): mudança em como o final de palavra é apresentado

Este tópico contém respostas, possui 6 vozes e foi atualizado pela última vez por  Dani Camel 2 meses atrás.

Visualizando 13 postagens - 1 até 13 (de 13 do total)
  • Autore
    Postagens
  • #3994 Quote

    MEME LORD
    • o/ele/o
    • o/êlu/u

    Participante

    Ainda que eu ache meio engraçado, tem um pessoal que parece não ter sacado que o final de palavra é só o final da palavra.

    @karymaassemany e @danicamel preencheram lindx e linde respectivamente, e acredito que isso seja por conta do perfil apontar variações da palavra lindo como exemplo. Talvez seja por estar em negrito, sei lá.

    Tem algum jeito de deixar a coisa mais explícita pra quem é novate?

    @tathsantanna @queerneko

    0
    #3999 Quote

    Dani Camel
    • i/ile/e
    • o/ele/'

    Participante

    na verdade eu entendo a conjunção, porque pelo menos pra mim tá explicito e.e só não sabia que era regra… eu prefiro assim porque é mais sugestivo.

    0
    #4000 Quote

    Dani Camel
    • i/ile/e
    • o/ele/'

    Participante

    porém acho boa e pertinente a sugestão, pode bugar mesmo.

    0
    #4001 Quote

    Tath
    • ed/eld/e
    • -/éli/e

    Admin

    Eu coloquei o final de palavra em itálico nos exemplos assim como os artigos e pronomes estão. Eu entendo a confusão, mas não sei como faria pra deixar a coisa mais explícita. Se usasse palavras diferentes, as pessoas achariam que teriam que escolher uma palavra só (linda, bonito, alune, sábi’), não?

    Estou aberte a sugestões, de qualquer forma.

    @danicamel eu não diria que é obrigatoriedade, mas pode confundir. Tipo, seu segundo final de palavra é d’; isso significa que o final de palavra em si é d’ (usuárid’, moçd’), ou ‘ (usuári’, moç’)? Em palavras mais compridas, dá pra entender que você está usando um exemplo, mas se você usa só uma sílaba, é fácil achar que você está descrevendo o final de palavra por si só. :s

    you are stronger than you were this morning
    even if it does not feel this way
    and you will become stronger still
    strong enough to walk on your own

    0
    #4003 Quote

    Dani Camel
    • i/ile/e
    • o/ele/'

    Participante

    Por isso “linde” é sugestivo. Se a conjunções possui essa ordem, com d’ no final, na mesma posição que linDe,significa que eu abstraio a letra final (e/a/o…) tipo lind’, bonit’,alun’,moç’ como você comentou. Mas realmente pode dá bug :s

    0
    #4010 Quote

    karyma Assemany
    • x/elx/x
    • i/ile/e

    Participante

    n entendi

    0
    • Esta resposta foi modificada 3 meses, 3 semanas atrás por  karyma Assemany.
    #4014 Quote

    karyma Assemany
    • x/elx/x
    • i/ile/e

    Participante

    deixar mais explicita oq?

    0
    #4017 Quote

    Tath
    • ed/eld/e
    • -/éli/e

    Admin

    @karymaassemany
    Por favor, futuramente, utilize o link “editar” no canto superior direito da postagem caso queira fazer alguma adição rápida ao que você já postou.

    A questão é que o campo “final de palavra” tem o objetivo de conter apenas o final de palavra. Os exemplos “linda, lindo, linde” são para que pessoas entendam o contexto de um final de palavra, e entendam ao que “final de palavra” se refere.


    (Descrição da imagem: Uma captura de tela da parte da configuração do perfil que envolve artigo, pronome e final de palavra, com seus respectivos exemplos. Tais campos estão preenchidos com -, éli e e, respectivamente. Fim da descrição da imagem.)

    Na configuração de perfil, apenas o final de palavra está em itálico nos exemplos, combinando com os artigos e pronomes que estão em itálico.

    Ou seja, quando oferecemos os exemplos linde e lindo, a intenção não é que escolham entre linde e lindo, e sim que escolham entre e e o (entre outros finais de palavras), que podem vir a formar palavras como alun(final escolhido), ligad(final escolhido), atrasad(final escolhido), bonit(final escolhido), não-binári(final escolhido), querid(final escolhido), amig(final escolhido), entre muitas outras palavras.

    Dá pra entender que a intenção de preencher o campo com linde ou com lindx significa que você quer o final e ou o final x, mas fica parecendo que a ideia é te chamar de bonitlinde, não-binarilindx, moçlinde, e por assim vai.

    O que o OP (original poster; autor do tópico) quer dizer com este tópico é que a página da edição de perfil deveria ser mudada para que as pessoas pudessem entender que a intenção do campo não é que ele seja preenchido com “lindx”, e sim com “x”.

    you are stronger than you were this morning
    even if it does not feel this way
    and you will become stronger still
    strong enough to walk on your own

    0
    • Esta resposta foi modificada 3 meses, 2 semanas atrás por  Tath.
    #4024 Quote

    Mimi
    • -/ély/y
    • i/éli/i

    Participante

    existe algum limite de caracteres no final de palavra?

    poderiam fazer isso, limitar a 4-5 caracteres, e trocar a palavra exemplo para usuári_, assim talvez o pessoal se ligue que seja só o final de palavra…

    mas isso só se for realmente necessário, o que talvez não seja?

    @danicamel

    mesmo quem não edita o perfil assim que chega no fórum logo é avisade que deveriam preencher alguma linguagem para que as outras pessoas possam se referir à pessoa nova de alguma forma… e a partir daí, acho difícil não entenderem o que é o final de palavra… então não acho que seja importante deixar sugestivo, acho mais provável isso confundir mais, já que a maioria preenche com somente o necessário…

    m i m i
    (não há aprendizado sem dor.)

    1
    #4036 Quote

    MEME LORD
    • o/ele/o
    • o/êlu/u

    Participante
    Mimi escreveu:

    existe algum limite de caracteres no final de palavra?

    poderiam fazer isso, limitar a 4-5 caracteres, e trocar a palavra exemplo para usuári_, assim talvez o pessoal se ligue que seja só o final de palavra…

    Boa!

    Acho até que pode ser menos. 2 ou 3?

    0
    #4041 Quote

    Zoui
    • e/ily/-
    • a/elu/e

    Participante

    Invés de ‘Final de palavra’ colocar ‘Letra da terminação’

    0
    #4183 Quote

    Tath
    • ed/eld/e
    • -/éli/e

    Admin

    Eu não queria restringir a uma letra, porque pode ter gente que não quer usar nada (“um usuári não-binári alun da UFRGS que pretende ser advogad”), e também é possível que tenha gente que queira usar símbolos (@, *, ‘) ou mais de uma letra (ae, oa, ie, eh).

    A ideia é ótima, mas eu queria deixar algo mais neutro, que não dê a ideia de que precisa ser uma vogal, ou uma letra, ou uma sílaba. “Terminação” até pode funcionar como sinônimo, mas não sei se ajuda muito a situação em relação a “final de palavra”.

    you are stronger than you were this morning
    even if it does not feel this way
    and you will become stronger still
    strong enough to walk on your own

    1
    #4201 Quote

    Dani Camel
    • i/ile/e
    • o/ele/'

    Participante

    Só terminação parece bom, já da uma idéia, ou “terminação da palavra”? (Obs: eu já ajeitei como aconselharam, apesar de fazer um tempinho mis amie kk).

    0
Visualizando 13 postagens - 1 até 13 (de 13 do total)

Você deve fazer login para responder a este tópico.